最新公告
  • 欢迎您光临范文专家站,一个优质的范文模板文案基地。欢迎加入VIP
  • 《双燕离·双燕复双燕》翻译赏析_双燕复双燕什么意思

    正文概述 今生今世   2025-08-11 21:21:23  

    《双燕离·双燕复双燕》翻译赏析

    《双燕离·双燕复双燕》是唐代诗人李白的名作之一。其全文如下:

    双燕相随,双双飞舞。

    玉楼珠阁上从不独栖,金窗绣户里终日相逢。

    柏梁台失火飞去,因入吴王宫。

    吴宫还焚,雏尽巢穴皆毁灭。

    憔悴一孀雌-single燕身,凄凄凉凉欲看雄燕。

    再无双双嬉戏之景,母燕心已难言难。

    【注释】

    ⑴ 王道、郭茂的《乐府诗集》记载:李白此诗据琴曲作。

    ⑵ 柏梁句:汉武帝时期,皇宫中仍有柏梁殿,曾遭火焚。

    ⑶ 君王句:越王勾践伐吴,曾火焚吴王宫。

    【前言】

    《双燕离》是唐代诗人李白的作品。此诗据乐府诗集记载,虽为赋,然曲辞已尽,且不存。李白以指代琴曲作。故此诗非有感而发,亦无可圈可点之处。

    【注】

    ⑴ “柏梁”句:汉武帝时期皇宫中仍有柏梁殿曾遭火焚。

    ⑵ “吴宫”句:越王勾践伐吴,曾火焚吴王宫。

    【翻译】

    双燕相随相追逐,双双飞舞,令人羡慕。玉楼珠阁上从不独栖,金窗绣户里终日相逢。因柏梁台失火飞去,飞入吴王宫。后来吴王宫又遭焚毁,小燕雏与巢穴均毁灭。只剩憔悴一孀雌-single燕身在,凄凄凉凉欲看雄燕。再无双双嬉戏之景,母燕心已难言难。

    【鉴赏】

    此诗为寓言诗,写雌雄双燕历尽艰险、生死不渝的爱情。一对恩爱燕子相依相伴,快乐幸福,不幸遭遇大火,雄燕不幸身亡,雌燕憔悴伤心,回旋不去,非常伤感,凄切而动人。此诗寄寓人类爱情忠贞。其“使见”为全诗之眼,联系人与燕的纽带。

    李白这首乐府诗取材随意,虽提‘柏梁’、‘吴王宫’,皆属信手拈来,且无所指。语句错乱,时序随意,且多为随意写。按‘柏梁失火去,因入吴王宫’,若西汉在春秋之后,则可视为随意写,可能是李白应景之作,并非有感而发,故其艺术上虽少有可圈可点之处。

    星融丫范本范文网,一个优质的源码资源平台!
    星融丫范本范文网 » 《双燕离·双燕复双燕》翻译赏析_双燕复双燕什么意思